In the Thai language, the prefixes nák (นัก) , khon (คน) and châaŋ (ช่าง) can be added to verbs to create nouns indicating profession; i.e., businessmen, writers, accountants, students etc.
khon (คน) is mostly used with blue collar professions like drivers, butchers or vendors, for example.
châaŋ (ช่าง) is mostly used with professions involving certain skills: mechanics, barbers, tailors etc.
PATTERN: nák (นัก) + VERB / NOUN |
nák (นัก) |
Verb/Noun |
Meaning |
nák (นัก) |
th́u rá gìt (ธุรกิจ) |
businessman |
khǐan (เขียน) |
writer |
|
ban chii (บัญชี) |
accountant |
|
rian (เรียน) |
student |
PATTERN: khon (คน) + VERB + NOUN |
khon (คน) |
Verb |
Noun |
Meaning |
khon (คน) |
khǎay (ขาย) |
nǎŋ sɯ̌ɯ (หนังสือ) |
bookseller |
dɔ̀ɔk máay (ดอกไม้) |
flower seller |
||
phǒn la máay (ผลไม้) |
fruit seller |
||
khon (คน) |
khàp (ขับ) |
rót (รถ) |
driver |
tham (ทำ) |
sǔan (สวน) |
gardener |
PATTERN : châaŋ (ช่าง) + VERB + NOUN |
châaŋ (ช่าง) |
Verb |
Noun |
Meaning |
châaŋ (ช่าง) |
tham (ทำ) |
phǒm (ผม) |
barber |
dtàt (ตัด) |
sɯ̂a (เสื้อ) |
seamstress |
|
thàay (ถ่าย) |
rûup (รูป) |
photographer |
picture from https://www.hitbullseye.com/Vocab/Prefix.php